05/12/2011

The Complete Polysyllabic Spree

Lisää Booksyn vinkeistä kaiveltuja teoksia - toinen ikinä lukemani Nick Hornby. Ensimmäinen käsitteli potkupalloa, toinen aihetta, josta pidän vielä enemmän: lukemista.


The Complete Polysyllabic Spree käsittää Hornbyn kirjoittamia kolumneja kirjoista, joita on lukenut. Koska pidän lukemisesta, pidän myös lukemisesta lukemisesta - voidaan ehkä sanoa metalukemisesta - ja hotkaisin kirjan onnellisena taannoisella Englannin matkalla Kindlelläni.

Ääneen nauraen, herra Sivukirjaston suureksi iloksi.

TCPS oli siis hauska ja innostava, ja oli varmaan jossain määrin onni, etten Englannissa halunnut maksaa dataroamingista tai olisin varmaankin varannut kirjastosta joka toisen kirjan, jonka Hornby mainitsi (nyt tyydyin yhteen ja se odottaa vielä lukemistaan.) Siihen kyllä petyin, miten nuivasti Hornby suhtautui esimerkiksi scifiin.

Ennen kaikkea innostuin kirjan esipuheesta, jossa Hornby käsittelee sellaisia asioita kuin miksi olisi hyvä lukea kirjoja joista nauttii, tai miksi ajatus siitä, että Oikean Kirjallisuuden tulee olla niin vaikeaselkoista, että lukijan hiukset tipahtavat sivulla 6 on hieman kummallinen ajatus. Kirjoista ilman muuta kannattaa nauttia eikä mitään välttämättä kannata lukea vain siksi, että se jostain syystä tulisi jokaisen lukea.

Ja sitä kohtaa rakastin ihan erityisesti, kuulkaa, kun Hornby kirjoittaa siitä, miten lukukokemus on yleensä kirjan, lukijan ja tilanteen summa (tai ehkä tulos jostain monimutkaisesta differentiaaliyhtälöstä) - tätä eivät viralliset kirja-arvostelijat kai saa sanoa, mutta totta se kuitenkin on. Minä luen kirjoja erilaisissa mielentiloissa, mikä on tullut erityisen selväksi tänä hormonien käryisenä syksynä, ja on varmaa, että joskus olen väärä lukija kirjalle. Sen vuoksi kirjoista bloggaaminen on jokseenkin helpottavaa - ei tarvitse teeskennellä toimivansa absoluuttisten totuuksien kanssa.

Kirjasta löytyi myös Sivukirjaston kannatteleva ajatus, lainauksen lainauksena, olkaa hyvät:
Zaid's finest moment, however, comes in his second paragraph, when he says that 'the truly cultured are capable of owning thousands of unread books without losing their composure or their desire for more'. That's me! And you, probably! That's us! 'Thousands of unread books'! 'Truly cultured'!
- The Complete Polysyllabic Spree, noin 44% kohdalla

3 comments:

Lukutoukka said...

Osui ja upposi täälläkin tuo lainaamasi kohta. Tuhansia lukemattomia kirjoja ei hyllyssäni sentään ole, mutta se johtuu vain siitä, ettei minulla ole tilaa niin mittavalle kokoelmalle. Jos olisi, niin lukemattomiakin olisi varmasti tuhansia. Hamsteri on keskimmäinen nimeni.

Kiitos vielä Kindle-vinkeistä, jospa sen hankkiminen toisi hieman helpotusta kirjahyllyyni. Sillä lukulaitteella olevia lukemattomia kirjojahan ei lasketa. Eihän?

Booksy said...

Poimit loistavan lainauksen :D Spreen hyviä puolia oli ehdottomasti tämä sivistynyt asennoituminen lukemattomiin kirjoihin...

Liina said...

Lukutoukka, ihanaa jos Kindle-vinkeistä oli apua! Jos siihen päädyt, olkoon yhteinen taipaleenne onnellinen. Ja nimenomaan siihen piilotettuja kirjoja ei lasketa, sen takiahan se hankitaan :D

(Selitin isäpuolellenikin tämän, ja hänkin tuntui selvästi vihdoin ymmärtävän, mistä Kindlessä on kysymys.)

Eikä meilläkään nyt tuhansia varmaankaan ole ... vaikea sanoa, mutta luulen, ettei tila riitä. Kyse on enemmänkin periaatteesta ja taipumuksesta ostaa kaikki vähänkin kiinnostava ;)

Booksy, eh-dot-to-mas-ti. Olin vallan tehnyt muistiinpanon aiheesta Kindleeni, vaikutuin niin.